Что означают Итальянские имена: толкование и история происхождения

Содержание
  1. Красивые итальянские имена и их значение
  2. Особенности выбора итальянского имени для мальчика и девочки
  3. Перечень самых красивых итальянских имен для мальчиков
  4. Список современных итальянских имен девочек
  5. Самые популярные итальянские имена для мальчиков и девочек
  6. Итальянские женские имена: происхождение, традиции, значения
  7. Происхождение итальянских женских имен
  8. Итальянские женские имена и традиции
  9. Семейные традиции Италии
  10. Самые популярные имена
  11. А что говорит закон?
  12. Итальянские женские имена – поэзия и красота повседневной жизни
  13. Забавные итальянские женские имена
  14. Итальянские женские имена и семейные традиции
  15. Влияние других стран и религии на имяобразование в Италии
  16. Значение итальянских женских имен
  17. Список итальянских женских имен и их значение на русском языке
  18. Итальянские мужские имена: список красивых и популярных имен для мальчика и их значения
  19. Еще полвека назад самыми популярными мужскими именами для новорожденных в Италии были:
  20. Не так часто можно встретить и маленьких мальчиков по имени:
  21. Самые распространенные мужские имена в Италии:
  22. Например:
  23. Итальянские имена
  24. Мужские имена
  25. Женские имена
  26. Редкие и старинные имена
  27. Первые дети 2011 года
  28. Тенденции
  29. Законодательные ограничения
  30. Итальянские женские имена
  31. Популярные имена
  32. Значение

Красивые итальянские имена и их значение

Что означают Итальянские имена: толкование и история происхождения

Адриана, Сильвия, Лаура, Изабелла, Летиция – женские итальянские имена настолько красивые, что их звучанием можно наслаждаться бесконечно.

Они признаны одними из самых изысканных и мелодичных в Европе. Эти имена являются истинным воплощением женственности и очарования.

Они наделяют представительниц прекрасного пола особым шармом и обаянием, превращая каждую девушку в настоящую синьорину.

Мужские итальянские имена и фамилии по своей мелодичности и красоте ничем не уступают женским. Валентино, Винсенте, Антонио, Грациано, Леонардо – каждое из этих слов является истинным произведением искусства, которое тешет человеческий слух не меньше, чем непревзойденная итальянская опера.

Особенности выбора итальянского имени для мальчика и девочки

Начиная с шестнадцатого века, в Италии сложилась особая традиция имянаречения. Первого сына называли в честь дедушки по отцовской линии. Дочке давали счастливое итальянское имя для девочки, которое носила ее бабушка по отцу. Вторых детей нарекали в честь родственников по материнской линии. В некоторых семьях подобная традиция сохранилась и до наших времен.

Очень часто красивые итальянские имена для мальчиков и девочек выбираются по католическим святцам. В большинстве случаев детей называют в честь местных святых. К примеру, в Риме очень популярно имя Ромоло, принадлежащее легендарному основателю итальянской столицы.

Кроме семейных и религиозных традиций, в процессе имянаречения играют роль и другие, не менее важные факторы. Речь идет о звучании популярных итальянских имен и их значении. Родители пытаются обеспечить своим малышам благоприятное будущее.

Ввиду этого, они подбирают детям только те имена, значение которых соответствует наилучшим человеческим качествам.

При этом они внимательно следят за тем, чтобы выбранное мужское или женское итальянское имя звучало на итальянском красиво, гармонично и нетривиально.

Перечень самых красивых итальянских имен для мальчиков

  1. Антонио. Трактуется как «неоценимый»
  2. Валентино. Итальянское имя для мальчика. Значение = «сильный»
  3. Винченцо. От латинского «vinco» = «побеждать»
  4. Джозеппе. В переводе на русский язык означает «Яхве воздаст»
  5. Лучиано.

    Красивое итальянское имя мальчика. Имеет значение = «легкий»

  6. Паскуале. В переводе на русский означает «рожденный в День Пасхи»
  7. Ромео. Означает «тот, кто отправился паломником в Рим»
  8. Сальваторе.

    Итальянское имя для мальчика, имеющее значение «спаситель»

  9. Фабрицио. Трактуется как «мастер»
  10. Эмилио. В переводе на русский язык значит «конкурирующий»

Астрологи вычислили какие знаки зодиака смогут привлечь удачу в этом месяце.

Персональный гороскоп покажет, что поможет привлечь к Вам богатство и достаток. Бесплатно узнайте ЗДЕСЬ….!

Список современных итальянских имен девочек

  1. Габриэлла. В переводе на русский значит «сильная от Бога»
  2. Даниэла. От древнееврейского «бог – мой судья»
  3. Джозеппа. Означает «Яхве воздаст»
  4. Изабэлла. Итальянское имя девочки, имеющее значение «прекрасная»
  5. Летиция.

    В переводе на русский означает счастье»

  6. Марселла. Трактуется как «женщина воительница»
  7. Паола. Итальянское имя для девочки, означающее «маленькая»
  8. Розетта. В переводе на русский язык означает «небольшая роза»
  9. Сиена. Трактуется как «загорелая»
  10. Франческа.

    Женское итальянское имя означающие «француженка»

Самые популярные итальянские имена для мальчиков и девочек

  1. На сегодняшний день в рейтинг самых популярных итальянских имен для мальчиков возглавляет Франческо, Алесандро и Андреа. За ними следует Маттео, Лоренцо и Габриэле.
  2. Что касается красивых женских имен Италии, то среди них наиболее актуальными считаются такие как Джулия, Мартина, Кьяра, Аурора и Джорджия.

Источник: https://www.sudba.info/krasivye-italyanskie-imena-i-ix-znachenie/

Итальянские женские имена: происхождение, традиции, значения

Итальянские женские имена: происхождение, традиции, значения

Итальянцы – люди яркие, темпераментные, солнечные и жизнерадостные, их язык красив и мелодичен, недаром ведь когда-то все оперы ставились только на итальянском. Неудивительно, что итальянские женские имена считаются самыми красивыми по звучанию.

Только прислушайтесь:  Арабелла, Джульетта, Беатрис, Мариэтта, Паолина – не правда ли, красиво? Выбирая имя для новорожденной малышки, итальянские родители руководствуются самыми разными принципами – одни чтят семейные традиции, другие – религиозные, а третьи – просто отдают дань моде.

Происхождение итальянских женских имен

Большое количество итальянских женских имен произошло от имен святых – в их первозданном звучании или немного измененном. Часть имен появилась во время завоеваний итальянских земель норманнами, франками, лангобардами, некоторые – вследствие изменения мужских имен, а несколько имен произошли от титулов их хозяек – Реджина (королева), Тесса (графиня), Маркиза.

В последнее время в Италии становятся популярными иностранные имена

Некоторые имена сначала были прозвищами, описывающими внешность или особенности  характера их обладательниц: Бьянка – белая, Кьяра – светлая, Аллегра – живая и веселая, Сисэрина – волосатая, Элеттра – яркая, сияющая.

В последнее время в Италии становятся популярными иностранные женские имена – это объясняется большим притоком эмигрантов, а также имена героев литературных или музыкальных произведений, фильмов, известных личностей.

Итальянские женские имена и традиции

В старину имена детям давали в честь святых, и сейчас эта традиция сохранилась во многих семьях. Причем в отдельных частях страны были распространены разные итальянские женские имена, поскольку в каждом регионе есть свои, наиболее почитаемые святые. А вот имена, не имеющие отношения к религии, зачастую вообще не воспринимались обществом, их заменяли сходными по звучанию.

Еще один обычай, который иностранцам кажется довольно забавным – называть девочек именами числительными.

Эта традиция появилась в те времена, когда семьи были многодетными и родители не слишком заморачивались с выбором имен для детей, называя их просто по порядку рождения – Первая, Пятая, Восьмая.

В сущности, это на русском языке такие имена кажутся нелепыми и смешными, а по-итальянски они звучат вполне благозвучно – Прима, Квинта, Оттавина. Но не стоит считать эту традицию дискриминацией женщин – итальянских мальчиков называют такими именами ничуть не реже.

В старину имена детям давали в честь святых

Иногда итальянские женские имена могут означать и день недели, в который они появились на свет. В Италии совсем нередко встречаются дамы с именами Среда, Пятница или Воскресенье. По-итальянски эти имена звучат гораздо приятнее – к примеру, Воскресенье звучит как Доменика, а Пятница произносится как Венерди.

Семейные традиции Италии

В итальянских семьях существовала давняя традиция давать новорожденным девочкам имена старших родственниц, вне зависимости от того, живы они или нет.

Старшую дочь в семье называли именем бабушки по отцу, вторую девочку – именем бабушки по линии матери, если на свет появлялась третья дочка, ей давали имя матери, четвертой и последующим – имена двоюродных бабушек или тетушек.

В некоторых семьях Апеннинского полуострова этот обычай сохранился и по сей день – малышек без опаски называют даже именами недавно умерших родственниц, отдавая дань традициям и демонстрируя трепетное отношение к семейным связям.

У итальянцев есть традиция называть девочек именами старших родственниц

Самые популярные имена

В прошлом веке самыми популярными женскими именами в Италии были Анна, Джузеппина и Мария. Современные родители чаще называют малышек Джулиями, Софиями, Кьярами, Мартинами, Аврорами, Элизами и Франческами.

Имя Джулия имеет значение «молодая женщина», София – «мудрость», Кьяра (по-нашему Светлана) – «светлая, светловолосая, ясная», Мартина – «воительница», Аврора – «предрассветный ветерок», Элиза – «клятва Божия», Франческа – «свободная».

А что говорит закон?

Итальянское законодательство позволяет родителям называть своих дочерей иностранными или нестандартными именами, но далеко не всякое имя может быть одобрено органами, регистрирующими новых граждан страны.

Если имя чересчур неблагозвучно и может в будущем нанести вред ребенку или осложнить его жизнь  в социуме, регистрационные органы через суд могут запретить называть ребенка тем или иным именем.

Кроме того, повзрослевший ребенок может поменять свое имя на другое, если данное родителями кажется оскорбительным или смешным.

Photos by: noshi_qadri, Adrienne Levin, ohbaby.

(54 votes, average: 4,57 5)

Последнее изменение статьи: 2 Июль 2015

Источник: http://www.blogoitaliano.com/planirovanie-poezdki/eto-interesno/italyanskie-zhenskie-imena-proisxozhdenie-tradicii-znacheniya.html

Итальянские женские имена – поэзия и красота повседневной жизни

Итальянские женские имена – поэзия и красота повседневной жизни

в подразделе Символы (который является частью раздела Культура и искусство).

Придумать имя новорожденной девочке кажется простым, пока сам с этим не столкнешься. Самый легкий способ – это назвать в честь святого, которому принадлежит день, когда родилась малышка, однако в Италии пошли дальше и своих детей могут окрестить как Пятница, Воскресенье, Вторник.

Естественно, что в переводе на русский язык итальянское имя девочки может выглядеть смешным, однако на самом языке Пятница будет звучать как Венерди, а Воскресенье – Доменика. Кто не мечтал о таких красивых итальянских именах? Так что, шутки в сторону, потому как дальше будет еще веселее.

Забавные итальянские женские имена

Еще более интересный способ итальянцев давать имя девочкам – по числительному. Этот обычай пришел с тех времен, когда семьи были многодетными и называли новорожденных по порядку рождения: Седьмая, Первая, Восьмая, Пятая.

На итальянском языке эти имена звучат тоже красиво: Сеттима, Прима, Оттавина, Квинта. Только не путайте числительные и порядковые номера на итальянском языке: цифра три в переводе на русский – «тре», а числительное «третий» – Терцо.

Согласитесь, чем не имя для ребенка?

Теперь понятно, откуда появились такие красивые итальянские женские имена.

Одно странно, почему им так нравятся обычные числительные? Это сложно понять русскому человеку, ведь у нас такой обычай не прижился, и по улицам не бегают: Первая, Третья и даже Седьмая.

Как же нужно любить свой язык, чтобы видеть поэзию в слове «восьмая» и так им восхищаться, что назвать дочь в честь этого слова, а ей, в свою очередь, гордиться таким именем и не плакать ночами над паспортом.

Хотим напомнить, что мальчикам в Италии даются такие же имена, но с другим окончанием, чтобы вы не подумали, будто удел порядкового наименования настиг только женские итальянские имена.

к меню ↑

Итальянские женские имена и семейные традиции

Раньше для названия ребенка соблюдались строгие правила, и в основном это касалось предков: детей первенцев именовали по имени дедушек и бабушек, а остальных – по прабабушкам и именам дяди и тети. В таком обычае просматривается трепетное отношение и почитание семейных уз в Италии.

Если более подробно рассмотреть этот семейный обычай, то дочь, которая родилась первая, будет носить имя матери отца. Вторая, соответственно, матери мамы. Третья дочь называлась по имени ее мамы, а четвертая – по бабушке отца. Пятая новорожденная будет носить имя тети или двоюродной бабушки.

Скажем более того, в России стараются не называть новорожденного в честь недавно умершего родственника, но в Италии к этому относятся по-другому и малышку могут именовать как недавно усопшего члена рода.

Влияние других стран и религии на имяобразование в Италии

На данный момент нарастает мода на зарубежные имена для девочек и мальчиков, и не забывайте о традиции называть по имени святого, в день которого родился ребенок. Римско-каталическая церковь принесла в список имен итальянских детей римское происхождение.

Самые популярные в Италии женские имена: Доменика (Domenica), Джулия (Giulia), Алессия (Alessia), Кьяра (Chiara, по-нашему Света), Франческа (Francesca), Сара (Sara), Федерика (Federica), Сильвия (Silvia), Мартина (Martina), Элиза (Elisa). Ласкательно-уменьшительные производные от таких имен приблизительно звучат так: Элли, Леси, Феде, Франи, Джулли.

Хотите лучше узнать о темпераменте итальянских женщин, тогда прочитайте нашу статью про знаменитые итальянские сериалы.

Еще больше информации о культуре Италии в статье про государственный гимн: http://penisola.org/kultura/simboli/gimn-italii.html

Ваше увлечение Италией не случайно? Вы планируете переезд? Тогда  здесь информация о работе для русских в Италии, которая будет вам полезна.

Значение итальянских женских имен

Перевод имен несет в себе невообразимую поэзию и красоту итальянского языка. Допустим, Доминика получила свое имя от дня недели «воскресенье», что означает «принадлежащая Богу». Феличе означает Счастливая, а Перла – Жемчужина.

Иммаколата в переводе на русский означает Безупречная, Анджела – Ангел, Сельваджия – Дикая. Читая этот список итальянских женских имен, невольно начинаешь завидовать их разнообразию, это вам не 20 новорожденных за сутки в одном роддоме по имени Настя.

Затейники эти итальянцы, надо признать!

к меню ↑

Список итальянских женских имен и их значение на русском языке

  • Агостина – почтенная
  • Агата – хорошая
  • Адэлина – благородная
  • Агнеса – святая, целомудрие
  • Алессандра – защитница человечества
  • Аллегра – веселая и живая
  • Альбертина – яркое благородство
  • Альда – благородная
  • Аннета – польза, изящество
  • Беатрис – путешественница
  • Беттина – благословенная
  • Белла – Бог – красивая
  • Бити – путешественница
  • Бриджида – возвеличенная
  • Бьянка – белая
  • Виолетта – фиолетовый цветок
  • Велия – скрытая
  • Виттория – завоевательница, победа
  • Ванда – движущаяся, странник
  • Винсенза – завоеванная
  • Витэлия – жизненная
  • Габриэла – сильная от Бога
  • Грация – приятная
  • Дебора – пчелка
  • Джемма – драгоценный камень
  • Джиованна – Бог добрый
  • Джиоконда – счастливая
  • Джиорджина – крестьянка
  • Джиселла – заложница
  • Джиэкинта – цветок гиацинта
  • Джолэнда – фиолетовый цветок
  • Джульетта – юная девочка
  • Доменика – принадлежит Богу
  • Донэтелла – Богом данная
  • Доротея – подарок Бога
  • Дэнила – Бог мне судья
  • Елена – луна
  • Илэрия – радостная, счастливая
  • Инес – целомудренная, святая
  • Итэлия – название старинное Италии
  • Каприс – капризная
  • Кармела, Кармина – сладкий виноградник
  • Клара – яркая
  • Коломбина – верная голубка
  • Кристина – последовательница Христа
  • Кросетта – крест, распятая
  • Кэприсия – капризная
  • Летиция – счастье
  • Лия – вечно утомлена
  • Лоренза – из Лорентума
  • Луиджина – воительница
  • Лукреция – богатая
  • Лучиана – легкая
  • Маргерита – жемчуг
  • Марселла – женщина воительница
  • Маура – темнокожий, мавр
  • Мими – любимая
  • Мирелла – восхищающая
  • Мичелина – кто походит на Бога
  • Мэльволия – недоброжелательность
  • Мэринелла – из моря
  • Нерезза – темнота
  • Николетта – победа людей
  • Ноелия – рождество Господа
  • Норма – стандарт, правило
  • Орнелла – цветущий ясень
  • Орэбелла – золотая, красивая
  • Паола – маленькая
  • Патриция – женщина дворянка
  • Перлита – жемчуг
  • Пирина – скала, камень
  • Пэскуэлина – ребенок пасхи
  • Рената – рожденная заново
  • Роберта – известная
  • Розабелла – красивая роза
  • Ромола – из Рима
  • Росариа – четки
  • Росселла – роза
  • Сандра – защищающая человечество
  • Селесте – небесная девушка
  • Серафина – горная
  • Симона – слушая
  • Сларисса – известность
  • Сусана – лилия
  • Сэнтазза – святая
  • Тизиэна – из титанов
  • Файорелла – небольшой цветок
  • Фелиса – удачливая
  • Фердинэнда – подготовленная к поездке
  • Фиоренца – цветя
  • Франческа – свободная
  • Фулвия – желтая
  • Чиэра – ясная, яркая
  • Эдда – воинствующая
  • Элеонора – иностранка, другая
  • Элеттра – сияющая, яркая
  • Энрика – домоуправительница
  • Эрнеста – борец со смертью

Италия продолжает поражать своей самобытностью и вдохновляет на новые открытия. Читая о ее культуре, традициях, природе и достопримечательностях все более хочется приезжать туда снова и снова. А что делать тем, кто еще не был в Италии? Обязательно стоит поставить цель туда поехать!

Источник: http://penisola.org/kultura/simboli/ital-yanskie-zhenskie-imena.html

Итальянские мужские имена: список красивых и популярных имен для мальчика и их значения

Итальянские мужские имена: список красивых и популярных имен для мальчика и их значения

Итальянские мужские имена для новорождённого мальчика — выбор родителей, которые хотят назвать малыша необычно и красиво. Многие из них приятно звучат на разных языках и имеют интересное значение.

В итальянском языке прочно закрепились имена, которые имеют различные корни: германские, латинские, греческие, испанские, португальские. В процессе адаптации они немного изменили свое звучание и написание. Мужские итальянские имена обычно оканчиваются на -о или -е. Также в них часто присутствуют суффиксы -иан, -елло, -ин или подобные.

В Италии специальный закон регламентирует особенности присуждения имен для новорожденных. Позволяется давать малышам сложное имя, состоящее из нескольких, (максимально – из трех). Например, Алессандро Карлос или Лука Патрицио.

Однако, эта традиция постепенно теряет популярность, а современные родители выбирают короткие и звучные имена для своих чад.

Существует ряд запретов. Например, нельзя использовать в качестве имени оскорбительные слова или фамилии.

Назвать новорожденного именем отца или родных братьев (здравствующих) тоже не получится.

Среди итальянских мужских имен встречаются распространенные в русском языке, но с непривычным звучанием, а также совершенно самобытные. Благодаря влиянию средств массовой информации и полученным знаниям многие из них становятся близкими и приятными для нас. Итальянцы — народ экспрессивный. Это энергичные люди, которые любят проявлять свои чувства. Большинство имен в этой стране можно условно поделить на две группы. Первая: выразительные и яркие. Они обозначают активные действия или положительные черты характера. Вторая группа — отголосок веры. Мальчиков называют в честь святых, или имя другим образом связано с религией.

имязначение именипроисхождение
АдрианобогатыйИталия
Альбертоблагородный блескГермания
АнтониоцветокГреция
Арландовласть орловИталия
Бернардокак медведьИталия
Валентинополный силы и здоровьяИталия
Витториопобеда, победительИталия
ДавидлюбимыйИталия
ДариобогатыйИталия
ДжакомоуничтожающийИталия
Джинонеумирающий, бессмертныйИталия
ЖерардохрабрецИталия
Калистосамый красивыйИталия
КарлочеловекИспания
КарлосчеловекИспания
КасимироизвестныйИспания
ЛеонлевАнглия
ЛеопольдосмелыйГермания
ЛукасветлыйГреция
ЛучианолегкийИталия
МауротемнокожийИталия
МариомужественныйИталия
МарселловоинственныйПортугалия
НиколапобеждающийИталия
Оскаркопье богаГермания
Орландознакомая земляИталия
Патрициочеловек дворянского происхожденияИталия
ПьетрокаменьИталия
Ромеоидущий в РимИталия
Ренатозаново рожденныйИталия
РобертоизвестныйИталия
СерджиослугаИталия
СимонеслушаяИталия
Теодороданный богомГреция
Убертояркое сердцеИспания
ФабиособлазнительныйИталия
Фаустовезучий, удачливыйИталия
ЭнрикедомоправительИспания
ЭмилиоконкурирующийИталия

Некоторые из этих красивых итальянских имен стали достаточно распространенными, а другие встречаются не часто даже на родине своего происхождения.

Еще полвека назад самыми популярными мужскими именами для новорожденных в Италии были:

  • Джузеппе — приумножающий;
  • Джованни — прощеный богом;
  • Антонио — цветок.

Сегодня малышей так называют реже.

Не так часто можно встретить и маленьких мальчиков по имени:

  • Флавио — «белокурый»;
  • Орфео — «ночная темнота»;
  • Бертолдо — «мудрый владыка»;
  • Балтассаре — «королевский защитник»;
  • Итало — «итальянец»;
  • Луиджи — «известный воин»;
  • Мерино — «из моря»;
  • Просперо — «удачливый»;
  • Ромоло — «выходец из Рима»;
  • Риккардо — «храбрец»;
  • Франко — «свободный»;
  • Чезаре — «волосатый».

В интернациональных семьях стараются подобрать такой вариант, чтобы имя хорошо звучало на разных языках. Порой родители проявляют фантазию и нарекают своего ребенка диковинным или не существующим именем.

На популярность имен в Италии влияют разные факторы: регион проживания семьи, модные веяния и личные предпочтения родителей.

Самые распространенные мужские имена в Италии:

  • Франческо — «свободный»;
  • Алессандро — «защитник людей»;
  • Маттео — «божественный подарок»;
  • Андреа — «храбрый воин»;
  • Лоренцо — «выходец из Лорентума»;
  • Леонардо — «силач»;
  • Риккардо — «сильный и смелый»;
  • Габриэле — «сильный от бога человек».

Малыша могут назвать в честь прославленного общественного деятеля, популярного актера, удачливого спортсмена или другого известного человека. Некоторые итальянские имена для мальчиков распространены в определенных регионах, другие утратили свою популярность и почти перестали встречаться.

Например:

  • Барбаро (мужской вариант женского имени Барбара) — «чужеземец»;
  • Ардуино — «выносливый товарищ»;
  • Руджеро — «прославленный копьеносец»;
  • Галиотто — «независимый».

Раньше в итальянских семьях часто новорождённого мальчика называли в честь дедушки по отцовской или материнской линии, и тогда одно имя встречалось в разных поколениях определенной семьи. Существовала и традиция «нумеровать» новорожденных. Первого сына называли Примо («первый»), второго — Секондо («второй»).

В некоторых семьях росли Дечимо («десятый») и Ультимо («последний»). Эта традиция постепенно умирает. Некоторые имена бывают достаточно красноречивыми. Например, Дженарро означает «январь», Оттавио — «восьмой», а Паскуале — «ребенок Пасхи».

Если родители хотят связать имя малыша с датой его рождения, то обычно называют кроху по церковному календарю. У католиков много праздников, посвященных святым: 17 января день святого Антонио, 4 апреля — Исидора, 13 июня — Антония, а 11 ноября — Мартина.

Можно подобрать интересные мужские имена итальянского происхождения из православного календаря. Например, Пьетро («камень») — итальянский вариант привычного для нас имени Петр. 12 июля — день святых Петра и Павла. Среди большого разнообразия популярных иностранных имен итальянское имя для мальчика можно найти на любой вкус.

В будущем сын обязательно оценит оригинальный выбор своих родителей, а пока стоит учесть, что имя должно легко произноситься, иметь короткую и ласкательную формы, а также сочетаться с отчеством. Важно обратить внимание и на тот факт, что когда-то в будущем мальчик станет мужчиной и заведёт собственных детей… Уже сейчас подумайте над тем, как будет звучать отчество ваших внуков.

Новые и интересные статьи по теме

Источник: https://www.tikitoki.ru/post/italjanskie-muzhskie-imena-spisok-krasivyh-i-populjarnyh-imen-dlja-malchika-i-ih-znachenija

Итальянские имена

Итальянские имена

Большинство современных итальянских имён имеют римское происхождение. Самые древние встречаются ещё в мифах. Например, имя «Елена», что означает «сияющая», носила прекрасная дочь Зевса, невольная виновница начала Троянской войны.

Некоторые имена в Древнем Риме были не более чем прозвищами, но постепенно утратили первоначальное значение. Например, Флавио с латинского языка переводится как «белокурый». Часто иноземцам давали прозвища, обозначающее название местности, откуда они пришли. Так, к примеру, появилось имя Лука, т.

е. выходец из Лукании, как раньше называлась Базиликата.

Особенно большое число именных форм образовалось от имён католических святых. Примечательно, что ещё в средние века, до того, как в обиход вошли фамилии, разнообразие имён было гораздо больше.

Например, в ходу были германские имена, заимствованные у лангобардов, сейчас они крайне редки или трансформировались в фамилии. Варианты написания одного имени могут отличаться от региона к региону в зависимости от особенностей местного диалекта.

Так, в Венето и Эмилии-Романьи принято было заменять буквы «G» и «X» на «Z»: Zanfrancesco.

Кроме того, в старину не допускалось вольностей в определении имени родившегося ребёнка. Первенец-мальчик получал имя своего деда по отцовской линии, второй сын – по материнской, третий – имя отца, четвёртый – имя прадеда по отцу. Первенец-девочка получала имя бабушки по отцовской линии, вторая дочь – по материнской, третья – имя матери, четвёртая – имя прабабки по отцу.

Последующие дети именовались в честь двоюродных и троюродных бабок и дедов. Существовали и нюансы: если первый сын получал имя не деда по отцовской линии, а святого покровителя своего селения, второй должен был быть назван в честь отца; также «без очереди» давалось мальчику имя отца, если тот умирал до рождения ребёнка.

Во многих итальянских семьях такая строгая система именования принята по сей день.

Мужские имена

Большинство мужских итальянских имён образовалось от латинских прообразов путём замены общего окончания -us на –o (реже –a или -e). Распространены также формы с уменьшительными суффиксами, которые оканчиваются на -ino, -etto, -ello, -iano.

По статистике, собранной несколько лет назад (2008 год), мальчиков в Италии чаще всего называют именами Франческо (3,5%), Алессандро (3,2%), Андреа (2,9%), Маттео (2,9%), Лоренцо (2,6%), Габриэле (2,4%), Маттиа (2,2%), Риккардо (2%), Давиде (1,9%), Лука (1,8%). Стоит отметить, что этот список разительно отличается от того, что можно было видеть полвека назад, тогда в тройке лидеров были Джузеппе, Джованни и Антонио.

Женские имена

Большинство мужских имён имеют и женскую форму, меняя окончание -o на -a. Очень популярны имена святых, а также варианты с окончаниями -ella, -etta, -ina.

Самыми распространёнными женскими именами на сегодняшний день являются Джулия (3,5%), София (3,2%), Мартина (2,6%), Сара (2,6%), Кьяра (2,3%), Джорджия (2,1%), Аврора (1,8%), Alessia (1,8%), Франческа (1,6%), Аличе (1,6%). В середине прошлого столетия чаще всего девочек называли Мариями, Аннами и Джузеппинами.

Вообще, если взять список из тридцати наиболее популярных в Италии имён, то их обладателями будут 50% мужчин и 45% женщин.

Редкие и старинные имена

Как уже упоминалось, раньше очень часто имя ребёнку давалось в честь какого-либо святого. Но уже тогда многие из них были весьма необычными и редкими: Кастенце, Кальчедонио, Бальтассаре, Чиприано, Эджидио.

Использование таких имён ограничивалось местностью, где эти святые были хорошо известны и почитались.

А вот нерелигиозные имена во времена христианства могло вообще не появиться в документах гражданской записи: часто его заменяли ближайшим по звучанию христианским аналогом или вовсе не указывали.

Во времена завоеваний франков, норманнов и лангобардов появились такие итальянизированные варианты, как Ардуино, Руджеро, Гримальдо, Теобальдо. До расцвета инквизиции часто встречались еврейские и арабские имена, но позже практически полностью исчезли.

Среди христианских имён большинство составляют римско-латинские, но встречаются и греческие: Ипполито, София. Некоторые православные варианты были латинизированы и приняты в католическом обществе: Юрий превратился в Йорио, Никола – в Николо.

Другая категория исчезнувших имён – те, которые были вытеснены более современной версией. Например, сегодня довольно широко используется имя Луиза, имеющее испанское происхождение, тогда как итальянский оригинал звучит как Луиджа.

Некоторые начинающие исследователи путают с итальянскими именами некоторые очень на них похожие. Например, имя Донна – вовсе не итальянское имя. Вернее, такое слово существует в итальянском языке, но широко используется исключительно как обозначение женщины. А вот Мадонна – традиционное итальянское имя, бывшее в старину довольно распространённым.

В средние века на территории страны имели большое влияние пьемонский и сицилийский диалекты, которые принесли с собой немалое количество специфичных для себя имён.

Они утратили популярность и исчезли, когда государственным языком было признано тосканское наречие. Таким образом, сразу большая группа имён, преобладавших в XVI веке, в XVIII была совсем забыта.

Удивительно, но часть этой группы возродилась в прошлом веке, когда произошёл всплеск интереса к ним среди возникшего в то время буржуазного сословия.

Отыскать корни редких старинных имён сегодня довольно сложно. Большинство записей было утеряно, и учёные предпочитают ориентироваться на записи южных регионов, как наиболее полные и достоверные. Так было определено происхождение имён Милвиа и Милвио, бывшее распространённым в албанских общинах на юге и в Риме. Они появились после победы Константина на Милвийском мосту (Понте Милвио).

Довольно интересный класс средневековых имён представляют производные от распространённого имени, образованные при помощи суффиксов.

Часто так поступали с именами детей, названных в честь старших родственников, чтобы одновременно обозначить и родство, и индивидуальность.

От Антонио произошли Антонелло и Антонино, а также Антонелла и Антонина, от Катерины – Катринелла, от Маргариты – Маргарителла, от Джованни и Джованны – Джованелло, Джованелла, Ианелла и Джанелла.

Барбаро – это мужская форма имени Барбара, а Барбриано произошло уже от мужского варианта. Имена Минцико и Масулло также произошли от женских Минцика и Мисулла. Джеронимо – это устаревший вариант имени Джероламо.

А имя Кола – не более чем сокращение от Николы, как и Торо, которое не имеет никакого отношения к быкам (toro), а лишь представляет краткую форму от Сальваторе. Бастиано – сокращённая форма имени Себастиано.

Минико, Миника, Миникелло и Миникелла произошли от распространённых раньше имён Доменико и Доменика.

Несколько имён произошли от титулов своих хозяев. Например, Маркиза, Тесса (от contessa – графиня), Реджина (королева). На самом деле имя Реджина ссылается не на принадлежность к королевскому роду, а обозначает Марию – мать Христа. От Марии произошли формы Мариелла и Мариучча.

Имена святых не всегда имели древнее происхождение.

В старых записях можно найти такие варианты, как Провиденца (Providenza – провидение), Фелича (Felicia – благополучие), Деа (Dea – богиня), Потенция (Potenzia – могущество), Верджине и Вирджин (Vergine/Virgin – целомудрие), Мадонна, Санта (святой), Беллиссима (красавица), Венера, Бонифация и Бенефача, Дониза (дарованная), Виоланти (ярость), Меркурио и имя неясного происхождения Шуми (Xhumi).

Женские имена Орестина, Фурелла, Фиури, Ференцина, Кумонау и Дониза были необычны даже для XVI века, как и мужские Валли, Дзалли, Галиотто, Манто, Веспристиано и Анджолино.

Первые дети 2011 года

Первыми итальянцами, родившимися в 2011 году, стали Фабрицио и Флавия, появившиеся на свет в Риме. В Прато первой родилась китайская девочка, названная Сереной, а в Кремоне около часа ночи появилась на свет девочка Мартина, опередив первого мальчика (Кельвина) на целых восемь часов.

В Брешии первенствовали мужчины – мальчики Якопо и Габриэле. В Турине чуть менее чем через час после полуночи родился маленький Данило, а в Реджо-ди-Калабрии перед рассветом появился на свет семимесячный Доменико. Первые апулийские младенцы получили имена: Анвар, Стефано и Мириам.

В Генуе первым стал мальчик Франческо, и в Специи – девочка Аврора.

Тенденции

На выступлении в начале января Папа Бенедикт XVI призвал итальянцев при выборе имени для ребёнка руководствоваться списками христианских мучеников, отказавшись от причудливых выдумок и англицизмов, скачок роста которых отмечается с восьмидесятых годов. Увеличение числа исконно неитальянских имён объясняется большим притоком иностранцев со своими культурными традициями.

https://www.youtube.com/watch?v=iIcZyDzLeks

К тому же, современные родители тяготеют к более коротким и звучным именам. Распространённая несколько поколений назад традиция давать детям составные имена (Джампьеро, Пьерпаоло) постепенно уходит в прошлое. Некоторые имена исчезают, т.к. владельцы сами отказываются от них. Судебные органы разрешают такую процедуру носителям смешных, оскорбительных или дискриминирующих имён.

Раз в несколько лет наблюдается всплеск популярности того или иного имени. Например, в начале прошлого века 900 девочек за короткий срок назвали Федорами в честь героини оперы Умберто Джордано.

Во второй половине столетия стали модными различные идеологические производные: Либеро (Libero – свободный), Селваджа (Selvaggia – бунтарка).

А в последние годы многие родители при выборе имени часто называют детей именами спортивных кумиров и кинозвёзд.

По теоретическим подсчётам в Италии немногим более семнадцати тысяч имён, но это число условное, так как в действительности родители могут назвать ребёнка любым именем, как уже существующим, там и придуманным самостоятельно.

Законодательные ограничения

Несмотря на довольно строгие традиции, современные итальянцы иногда приходят к решению назвать своего ребёнка иностранным или просто необычным именем.

Однако не всякий вариант может быть одобрен регистрационными органами, суд оставляет за собой право на запрет, если, по его мнению, имя может ограничить социальное взаимодействие ребёнка или подвергнуть его опасности в повседневной жизни.

Так, в 2008 году паре итальянцев было запрещено назвать сына Пятницей (Venerdì) по аналогии с персонажем романа «Робинзон Крузо». Но прогрессивные родители не собираются сдаваться и грозят дать следующему своему отпрыску имя Среда.

См. статью Итальянские фамилии.

Источник: портал “Италия по-русски”

Источник: http://italia-ru.com/page/italyanskie-imena

Итальянские женские имена

Италия – страна высокой моды, венецианских каналов, изысканных вин и темпераментного народа. Страна эта чрезвычайно богата историей, и неудивительно, что имена, которыми награждают своих отпрысков итальянцы, также насыщены мудростью и опытом их романских предков.

Тогда как история и народонаселение Италии в течение своей истории часто пересекались и даже густо смешивались с другими европейскими народами, имена итальянцев зачастую имеют не совсем исконное происхождение: среди них много имен с арамейскими, кельтскими, греческими и испанскими корнями, в которые со временем стали примешиваться славянские и даже мусульманские нотки.

Давайте рассмотрим некоторые классические имена Италии, чтобы поближе познакомиться с этим темпераментным и гостеприимным народом.

Популярные имена

  • Агата – хорошая, милая, спокойная девушка по имени Агата всегда была завидной невестой.
  • Агнесса – девушка целомудренная, практически святая, нелегко было добиться ее расположения.
  • Аделина — благородная донна, как правило, из знатной или просто обеспеченной семьи.
  • Алессандра — защитница всего человечества, решительная и где-то даже воинственная особа.
  • Алессия – семейная девушка, воспитанная в традиционных ценностях, защитница очага.
  • Аллегра – подвижная, веселая и живая девушка по имени Аллегра всегда заряжала друзей позитивом.
  • Алфонсина – это имя девушки благородной и готовой на свершения ради своей семьи и любимого человека.
  • Амадеа — исконно итальянское женское имя, означающее, что его обладательница является особой.
  • Ангелика (она же Анжелика) – имя этой девушки говорит о том, что она – сущий ангел, посланный тому, кого она выберет, самим Богом.
  • Андреина – девушка-воин. Это имя носили девочки, не боящиеся трудностей, отважные и непокорные, истинные дочери своего народа.
  • Аннета — само изящество и грация, имя это означало, что его носительница не рождена для тяжелой работы и создана для любви.
  • Беатрис – девушка-путешественница.

    Это имя давалось девочкам любознательным и неусидчивым, склонным к покорению новых вершин.

  • Бернардетта – довольно грубое женское имя, обладательница которого была буквально «смелой как медведь».
  • Бриджида – часто этим именем называли благородных девушек, ведь имя означает «возвеличенная».

  • Бьянка – имя девушки белой, чистой и непорочной, как облако или ангельские крылья.
  • Ванда —  вечно в движении, поиске и страсти к освоению новых территорий.
  • Виолетта – таинственная и непредсказуемая девушка, чье имя переводится как «фиолетовый цветок».
  • Виттория (Виктория) – победительница.

    Имя Виттория выдавало страстную и непокорную натуру.

  • Габриэлла – сильная и отважная девушка, чья сила была дарована самим Богом.
  • Грация – девушка покорная, угождающая, приятная во всех отношениях, как и ее имя.
  • Дебора – трудолюбивая и некапризная, как неутомимая пчелка, Дебора была отличной женой и матерью.

  • Джиоия — имя этой девушки означает великое счастье для того, кто будет рядом с ней
  • Джоконда – везучая, счастливая  и неунывающая девушка.
  • Джоргия или Джорджина – это имя означает «крестьянка», то есть девушка послушная, трудолюбивая и не склонная к повышенным требованиям.
  • Джузефина (Джозефина) – «она приумножит», буквально взрастит и взлелеет то счастье, которое ее избранник обретет рядом с ней.
  • Джулиана или Джулия – вечно молодая девушка по имени Джулиана дарит задор и веселье всем, кто ее окружает.
  • Джульетта – похоже на имя Джулия, но означает все-таки немного более юную особу, почти ребенка.
  • Донателла – набожная, безгрешная и послушная жена, данная (богом).
  • Жилда – имя редкое, но исконно итальянское, означающее «жертва рока».
  • Иммаколэта – безупречная, безукоризненная, почти идеальная девушка, которой сложно найти себе достойную пару.
  • Италия – увековечивает в себе само название страны, в которой она была рождена.
  • Каприс — импульсивная девушка, склонная к непредсказуемым поступкам и движимая в первую очередь страстью.
  • Карла – имя девушки доброй, человечной, склонной к состраданию.
  • Кармела и Кармина – манящий сладкий виноградник, к которому тянет с безудержной силой.
  • Коломбина — это имя означает, что его обладательница верна и непорочна, как сизый голубь.
  • Летиция – девушка-счастье. Имя это давали девочкам, чьи родители желали безоблачной судьбы своему чаду.
  • Лукреция – в прямом переводе «богатая».

    Обычно это имя давали девочкам в приличных и состоятельных семьях.

  • Лучиана — легкая по характеру и на подъем девушка, с которой просто общаться.
  • Мирелла — восхищающая красотой, умом или умением всех, кто имеет счастье быть рядом.
  • Николетта и Николина — победа людей над злыми силами и добра над злом.

  • Орнелла – красивое имя, означающее буквально «цветущий ясень»
  • Орсола – означает «небольшая медведица», то есть девушка, носящая его, станет настоящей защитницей своей семьи, несокрушимой и беспощадной в случае необходимости.
  • Орабелла – красивая и одновременно «золотая», привлекательная для мужчин.
  • Перлита – драгоценная и недоступная, как жемчуг, добываемый в водах далеких морей.
  • Пирина – имя девушки непокорной, как скала, и твердой в решениях, как камень.
  • Роберта – известная своими талантами или красотой девушка.

Значение

Как видите, большинство значений классических имен Италии имеет конкретную направленность на подчеркивание истинно женских и материнских качеств их обладательниц.

«Красивые», «трудолюбивые», хотя местами «импульсивные» и «отважные» девушки Италии должны были стать верными женами тем, кого они изберут себе в мужья, и добрыми справедливыми матерями всех своих по возможности многочисленных детей.

Одновременно среди них можно встретить довольно много имен, говорящих о силе и решительности романских женщин в борьбе за семью и традиционные ценности.

Если Вам понравилась наша статья и Вам есть что добавить, поделитесь своими мыслями. Нам очень важно знать Ваше мнение!

Источник: http://woman-v.ru/italyanskie-zhenskie-imena.html

Сомниак
Добавить комментарий