Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Содержание
  1. Бурятские фамилии: особенности образования и значение
  2. Бурятский язык и его сложности
  3. Фамилии по характерным признакам людей
  4. Имена и суеверия
  5. Правила написания фамилий
  6. Современное образование фамилий
  7. Современные традиции
  8. Фамилии, заимствованные из русского языка
  9. Особенности бурятских фамилий
  10. История происхождения бурят с глубокой древности
  11. Хунны
  12. И родились у хана три сына…
  13. «Брацкие люди»
  14. Необычные бурятские имена и их значение
  15. Значение бурятских имен для девочек и мальчиков
  16. Перечень самых красивых бурятских имен для мальчиков
  17. Список оригинальных бурятских имен для девочек
  18. Как различить мужские и женские бурятские имена
  19. Тайны бурятских имен
  20. Необычные бурятские имена и их значение
  21. Значение бурятских имен для девочек и мальчиков
  22. Перечень самых красивых бурятских имен для мальчиков
  23. Список оригинальных бурятских имен для девочек
  24. Как различить мужские и женские бурятские имена
  25. Бурятские фамилии
  26. Эхнатон – фараон-реформатор
  27. Долина гейзеров на Камчатке
  28. Су-35С технические характеристики
  29. Гормоны влюбленности
  30. Исчезнувшая команда Кобенхавн
  31. Море дьявола
  32. Фундамент для строений из пеноблока
  33. Выгодное расположение продуктового магазина
  34. Большой Сфинкс в Гизе: когда наступит конец мира
  35. Удивительный парк в Австрии
  36. Большой Сфинкс. Тайна тоннелей
  37. Сокровенный список МОНГОЛЬСКИХ имен
  38. Женские имена
  39. 33.Алалтун /дочь Идүүда/
  40. I Часть
  41. II Часть
  42. Бурятские фамилии: особенности образования и значение
  43. Фамилии иностранного происхождения
  44. Бурятский язык и его сложности
  45. История фамильных имен
  46. Фамилии по характерным признакам людей
  47. Имена и суеверия
  48. Правила написания фамилий
  49. Современное образование фамилий
  50. Современные традиции
  51. Фамилии, заимствованные из русского языка
  52. Особенности бурятских фамилий

Бурятские фамилии: особенности образования и значение

Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения
Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Бурятский язык относится к ветви монгольских языков. Его носителями являются около 400 тысяч человек, преимущественно проживающие на территории Республики Бурятия, а также на севере Монголии и северо-западе Китая. В памяти народа сохранились имена дальних предков и родоначальников. Встречаются люди, которые могут назвать имена предков вплоть до двадцатого поколения.

Эта память и уважение отразились в бурятских обычаях и традициях. В устном народном творчестве народа можно встретить имена реально живших людей. Почитание предков является важной обязанностью бурята.

В каждом роду бережно хранится память о предшественниках, их особых заслугах и достижениях перед родом, интересных моментах жизни, способностях, которыми они обладали.

Культ предков в обществе отразился и на формировании бурятских фамилий, об особенности и истории этого процесса и пойдет речь в статье.

Бурятское население на протяжении многих лет имело тесные контакты с тюркскими племенами, а также тунгусо-маньчжурскими народами и этносами Центральной Азии.

Эти культурные, бытовые и экономические связи привели к тому, что многие бурятские имена и фамилии, от них образованные, имеют иноязычное происхождение.

Они не объясняются с точки зрения бурятского языка, например Тухан, Мало, Нахи, Буйдар, Тоодой, Зонхи.

Бурятский язык и его сложности

Буряты представляют собой общность этнических групп людей с близкими культурами, традициями и диалектами. К концу 19-го века их для удобства в административном плане объединили в единый народ.

После 1917 года был введен единый бурято-монгольский язык, на основе монгольского вертикального шрифта, с его помощью носители разных диалектов могли понимать друг друга.

В 30-х годах этот шрифт был заменен латиницей, а чуть позже кириллицей, что негативно сказалось на самом языке, так как кириллица не могла продемонстрировать все его тонкости. Именно по этой причине передать с помощью современной письменности личные бурятские имена и фамилии достаточно трудно.

История происхождения бурятских фамилий очень молодая. До второй половины 19-го века буряты, как и остальные монгольские племена, вместо родовых имен употребляли имя отца.

Например, Аслан Тумэр, что означало Аслан, сын Тумэра.

Когда возникла необходимость в оформлении официальных документов, было принято решение давать человеку фамилию, образованную от имени его отца, деда, прадеда или любого предка.

Для того чтобы бурятские фамилии легко читались, их образовывали с помощью русских фамильных суффиксов –ев, -ов, -ин. Иногда использовали окончания –он, -о, -э. Таким образом появились фамилии Цыренов, Будаев, Санжиин, Балдано, Бадмажабэ, Хандаев, Цыренов, Гомбоин и другие.

Значение фамильных имен тесно связано со значением имен, от которых они образованы. Кроме того, бурятские фамилии могут отражать личностные качества предка, его уникальные отличительные черты характера. Очень часто значение фамилий трудно толковать из-за искажения в написании, ученым приходится искать их смысл в других языках, например тибетском.

Фамилии по характерным признакам людей

В давние времена бурятские имена давали по характерным качествам людей. То есть это были слова нарицательного значения.

Кроме того, в качестве личного имени могли служить скотоводческие термины. Например, распространенные бурятские имена, от которых впоследствии образовались фамилии:

  • Сагаан – означает «белый»;
  • Борсой – «съежившийся»;
  • Тургэн – «быстрый»;
  • Табгай – означает «ступня или лапа».

В бурятских былинах часто встречаются имена, которые являются метафорами.

Например, имя Алтан Шагай означает «золотая лодыжка», бурятское имя Шухаан Зурхэн – означает «кровавое сердце», или Алтан Хайша – в переводе «золотые ножницы», имя Нара Луугаа – в переводе «солнце», имя Сара Луугаа – «луна» и так далее. От этих имен собственных шел процесс образования фамилий, например Хухэнов, Хайшев, Шагаев.

Имена и суеверия

Многие бурятские имена связаны с суевериями. Чтобы уберечь ребенка от злых духов, давались такие имена: Архинша, которое означает «пьяница», Ангаадха – «разиня», Баахан – «кал», Нохой – «собака», Азарга – «жеребец», Шоно – «волк», Тэхэ – «козел», Буха – «бык», Хуса – «баран». От этих имен образовывались фамилии.

Правила написания фамилий

Все бурятские фамилии и имена в настоящее время пишутся в соответствии с правилами русского языка.

  • Правило № 1. Составные имена в русском языке пишутся слитно. Например, в русском языке пишется имя Дарижап, несмотря на то, что по-бурятски будет Дар-Жаб.
  • Правило № 2. Долгота в фамилии передается с помощью ударного гласного звука. Например, Бабу-Бабу.
  • Правило № 3. Конечные гласные «э», «а» в составных именах передаются гласной «о». Исключениями являются имена, у которых в первом слоге «и», «у». Например, по-русски Бато, а в бурятском языке Бата.
  • Правило № 4. Гласные «е» и «а» перед последним согласным могут передаваться через «е», «а», «и», «у», «ы». Например, Удбэл-Удбэл.
  • Правило № 5. В некоторых фамильных именах в первом слоге гласная «э» может заменяться на «ы» или «и». Например, Гэпэлмаа – Гыпылма.
  • Правило № 6. Вместо гласных «э», «о», «а» после шипящих пишется «и». Например, Даша – Даши, Баджа – Баджи.
  • Правило № 7. Звонкие согласные в конце имени перед глухими заменяются на глухие. Например, Согто – Цокто.
  • Правило № 8. Звук «ш» заменяется на «ц», или «ч». Например, Ошор – Очир, Шаган – Цаган.

Современное образование фамилий

Бурятские фамилии до 1917 года имели только крещеные буряты. Остальное население использовало вместо родового имени имя отца. В наши дни фамилии образуются от имен собственных, к которым добавляются русские фамильные суффиксы. Например, Цырен – Цыренов.

Краткие гласные имен заменяются на «у» или «о». Например, имя Абидо оформилось в фамилию Абидуев, от имени Шагдар произошла фамилия Шагдуров, от Бато – фамилия Батуев.

Многие бурятские фамилии образовались с помощью суффиксов «он», «э», «ай», «ин». Например, Бадмаэабэ, Бадмаин, Симпилан. Но этот способ образования фамилий распространен не очень широко. Все эти суффиксы, кроме «ай» – наследие старомонгольского языка, в то время как суффикс «ай» – показатель родительного падежа бурятской грамматики.

Современные традиции

В наши дни сохранилась традиция в качестве фамилии использовать имя отца. Именно поэтому у многих совпадает отчество и фамилия. Например, Бадмаев Владимир Бадмаевич.

Чтобы избежать таких совпадений, некоторые люди в качестве фамилии используют имя прадеда или деда. В настоящее время буряты оформляют фамилии и отчества по русскому подобию.

То есть фамилия отца передается детям, девочки меняют фамилию, когда выходят замуж.

Фамилии, заимствованные из русского языка

Кроме всего прочего, известны факты заимствования фамилий из русского языка. Например, фамилия Петров превратилась в бурятскую фамилию Питрооб, Дарвин преобразовалась в бурятское фамильное имя Даарбин, Ленский – в Леэнсхэ.

Особенности бурятских фамилий

В бурятском языке не такого понятия, как род. Но если посмотреть на список бурятских фамильных имен, то женские фамилии отличаются от мужских. Их склонение происходит по правилам русского языка.

Интересным является тот факт, что у многих бурятских семей до сих пор нет наследования фамильного имени.

То есть если мальчика зовут Бато, а его отца Жамбай, то ребенка в официальных документах родители регистрируют как Бато Жамбаев, а у его сына, скорее всего, фамилия, будет Батоев.

Кроме того, ребенку разрешено присваивать фамилию не только по имени отца, но и деда, и прадеда, причем и по материнской линии.

Источник: http://fb.ru/article/385569/buryatskie-familii-osobennosti-obrazovaniya-i-znachenie

История происхождения бурят с глубокой древности

Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Фото из соцсетей / Хоридой мэргэн – младший сын Барга-батура. Его одиннадцать сыновей примерно во II веке н.э. создали 11 хоринских родов

Это были Вандан Юмсунов, Тоголдор Тобоев, Шираб-Нимбу Хобитуев, Сайнцак Юмов, Цыдыпжап Сахаров, Цэжэб Цэрэнов и еще ряд исследователей истории бурят.

В 1992 году вышла книга доктора историче­ских наук Ширапа Чимитдоржиева «История бурят» на бурятском языке. В этой книге собраны памятники бурятской литературы XVIII – XIX веков, написанные вышеназванными ав­торами. Общность этих произведений за­ключается в том, что праотцом всех бурят является Барга-багатур, полководец, при­шедший из Тибета. Это произошло на рубе­же нашей эры.

В то время на южном берегу Байкала жил народ бэдэ, территория которого была северной окраиной хуннской империи. Если учесть, что бэдэ были монголоязычным народом, то они себя называли бэдэ хунууд. Бэдэ – мы, хун – человек. Хунну – слово китайского происхождения, поэтому монголоязычные народы стали называть лю­дей «хун» от слова «хунну».

И хунну постепенно превратилось в хун – человек или хунууд – люди.

Хунны

О хуннах впервые написал китайский ле­тописец, автор «Исторических записок» Сыма Цянь, живший во II веке до нашей эры. Китайский историк Бань Гу, умерший в 95 году до н.э.,  продолжил историю хуннов. Третью книгу напи­сал южнокитайский ученый чиновник Фань Хуа, живший в V веке. Эти три книги соста­вили основу представления о хуннах.

Исто­рия хуннов исчисляется почти 5-ю тысячами лет. Сыма Цянь пишет, что в 2600 году до н.э. «желтый император» воевал против пле­мен жуны и ди (просто хунны). Со временем племена жуны и ди смешались с китайцами. Сейчас жуны и ди ушли на юг, где, сме­шиваясь с местным населением, образовали новые племена под названием хунну.

Возникли новые языки, культуры, обычаи и страны.

Шаньюй Модэ, сын Шаньюя Туманя, соз­дал первую хуннскую империю, с сильным войском численностью 300 тысяч человек. Просуществовала империя 300 с лишним лет. Модэ объединил 24 рода хунну, и простира­лась империя от Кореи (Чаосянь) на западе до озера Балхаш, на севере от Байкала, на юге до реки Хуанхэ.

После распада импе­рии Модэ появились другие суперэтносы, такие как кидане, тапгачи, тогоны, сяньби, жужане, карашары, хотаны и т.д. Западные хунну, шань-шани, карашары и т.д., говорили на тюркском языке. На монгольском языке говорили все остальные. Изначально протомонголами были дунху. Хунны их оттеснили к горе Ухуань. Они стали называться ухуани.

Родственные племена дунху сяньби считаются предками монголов.

И родились у хана три сына…

Возвратимся к народности бэдэ хунууд. Они жили на территории Тункинского района в I веке до н.э. Это было идеальное место для проживания кочевников. В то время климат Сибири был очень мягким и теплым. Аль­пийские луга с сочными травами позволяли круглый год стадам пастись.

Долина Тунки защищена цепью гор. С севера – неприступ­ные гольцы Саянских гор, с юга – горная гряда Хамар-Дабана. Примерно во II веке н.э. при­шел сюда Барга-багатур дайчин (полководец) со своим войском. И народ бэдэ хунууд из­брал его своим ханом. У него родились три сына.

У младшего сына Хоридой мэргэна было три жены, у первой, Баргуджин гуа, ро­дилась дочь Алан гуа. Вторая жена, Шарал-дай, родила пятерых сыновей: Галзууд, Хуасай, Хубдууд, Гушад, Шарайд. Третья жена, На-гатай, родила шестерых сыновей: Харгана, Худай, Бодонгууд, Хальбин, Сагаан, Батанай.

Ито­го одиннадцать сыновей, которые создали одиннадцать хоринских родов Хоридоя.

Средний сын Барга-багатура Баргудай имел двух сыновей. От них произошли роды эхиритов – убуша, олзон, шоно и т.д. Итого восемь родов и девять родов булагатов – алагуй, хурумша, ашагабад и т.д. Про третьего сына Барга-багатура сведений нет, скорее всего, он был бездетным.

Потомки Хоридоя и Баргудая стали называться барга или бар-гузон – народность баргу, в честь деда Барга-багатура. Со временем им стало тесно в Тункинской долине. Эхирит-булагаты ушли на западный берег Внутреннего моря (озе­ра Байкал) и распространились до Енисея. Это было очень тяжелое время.

Были посто­янные стычки с местными племенами. В то время на западном берегу Байкала обитали тунгусы, хягасы, динлины (северные хунны), енисейские кыргызы и т.п. Но баргу выжил и народ баргу разделился на эхирит-булагатов и хори-туматов. Тумат от слова «тумэд» или «ту­ман» – больше десяти тысяч.

Народ в целом назывался баргу.

Через некоторое время часть хори-туматов ушли на баргузинские земли. Обосновались у горы Бархан-Уула. Эта земля стала называть­ся Баргуджин-токум, т.е. баргу зоной тохом – земля народа баргу.

Тохом в старину называли местность, на которой жили. Монголы букву «з», особенно внутренние монголы, выговаривают как «дж». Слово «баргузин» на монгольском «баргуджин».

Джин – зон – народ, даже на японском языке нихон джин – нихон человек – японец.

Лев Николаевич Гумилев пишет, что в 411 году жужани покорили Саяны и баргу. Значит баргу в это время жили в Баргузине. На Саянах про­живала оставшаяся часть коренных баргу.

Хори-туматы в дальнейшем мигрировали до самой Маньчжурии, в Монголию, в пред­горье Гималаев. Все это время великая степь бурлила вечными войнами. Одни племена или народности покоряли или уничтожали другие.

Хуннские племены совершали набеги на Ки­тай. Китай же, наоборот, хотел подавить бес­покойных соседей…

«Брацкие люди»

До прихода русских, как выше говорилось, буряты назывались баргу. Русским они гово­рили, что они баргуды, или баргудцы на рус­ский манер. Русские от недопонимания нас стали называть «брацкие люди».

Сибирский приказ в 1635 году сообщал в Москву «… Петр Бекетов со служилыми людьми ходил в брацкую землю вверх Лены-реки на усть Ону реку к брацким и тунгус­ским людям». Атаман Иван Похабов в 1658 году писал: «Братцкие князьцы с улусными людь­ми… изменили и от братцких острогов прочь откочевали в Мунгалы».

В дальнейшем буря­ты стали называть себя барат – от слова «братцкий», что потом трансформировалось в бу­рят. Путь, который прошли от бэдэ до бар­гу, от баргу до бурят более двух тысяч лет. За это время исчезло или стерто с лица зем­ли несколько сот родов, племен и народов.

Ученые монголоведы, изучающие старомон­гольскую письменность, говорят, что старо­монгольский и бурятский языки близкие по значению и диалекту. Хотя мы являемся неотъемлемой частью монгольского мира, сумели пронести через тысячелетия и со­хранить уникальную культуру и язык бурят.

Буряты являются древним народом, произо­шедшим от народа бэдэ, которые, в свою оче­редь, были хуннами.

Монголы объединяют в себя многие племена и народности, но бурят­ский язык среди многообразия монгольских диалектов единственный и неповторимый всего лишь из-за буквы «h». В наше время сохраняются нехорошие, натянутые отно­шения между различными группами бурят.

Буряты делятся на восточных и западных, сонголов и хонгодоров и т.д. Это, конечно, нездоровое явление. Мы не суперэтнос. Нас всего 500 тысяч людей на этой земле.

Поэто­му каждый человек должен своим умом по­нять, что целостность народа в единстве, уважении и знании нашей культуры и языка. Среди нас немало известных людей: ученые, врачи, строители, животноводы, педагоги, люди искусства и т.д.

Давайте жить дальше, преумножать наше людское и материальное богатство, сохранять и беречь природное бо­гатство и наше святое озеро Байкал.

Отрывок из книги

Читать далее

Источник: https://www.infpol.ru/121687-istoriya-proiskhozhdeniya-buryat-s-glubokoy-drevnosti/

Необычные бурятские имена и их значение

Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Современные мужские и женские бурятские имена имеют очень богатое и необычное звучание. Они приятно удивляют своей мелодичностью, оригинальностью и многообразием. Среди популярных ныне бурятских имен для мальчиков и девочек не так много исконно национальных.

Большинство из них позаимствовано из других языков. Однако те немногочисленные народные имена, которые сохранились с древних времен, продолжают активно использоваться в наше время. Стоит также отметить наличие большого количества позаимствованных из буддизма и санскрита бурятских имен.

Ихзначение в национальной системе именований до сих пор достаточно велико.

Значение бурятских имен для девочек и мальчиков

Современные бурятские имена для девочек и мальчиков имеют не только многообразное звучание, но и богатый внутренний смысл. В зависимости от своего значения, они могут быть условно разделены на несколько групп:

  1. Красивые женские и мужские бурятские имена, означающие различные внутренние и внешние качества человека. К примеру, Лубсама значит «мудрая», Ванчик = «могущественный» и т.д.
  2. Бурятские имена, значение которых связано с явлениями природы, растениями, животными, небесными телами и т.п. Например, Долгеон переводится как «волна», а Удбал – как «золотой лотос».
  3. Имена, обозначающие драгоценности и разнообразные предметы обихода. К примеру, Уржима значит «диадема», а Болорма = «хрусталь».
  4. Необычные женские и мужские бурятские имена, значение которых связано с суевериями.
  5. Религиозного характера.

Для более детального ознакомления с бурятскими именами и их значением предлагают обратить внимание на следующие списки.

Перечень самых красивых бурятских имен для мальчиков

  • Азагра. От бурятского «жеребец»
  • Бабу. Бурятское имя для мальчика. Значение = «храбрец»
  • Бата. В переводе на русский значит «сильный»
  • Боян. Мужское бурятское имя, имеющее значение «богатый»
  • Дархан. От бурятского «кузнец»
  • Золто. В переводе на русский значит «удачливый»
  • Мэдэгма. От тибетского «цветок»
  • Мэргэн. Бурятское имя для мальчика, означающее «меткий»
  • Тургэн. Трактуется как «ловкий»/ «быстрый»
  • Хурел. Мужское бурятское имя, обозначающее = «бронза»

Астрологи вычислили какие знаки зодиака смогут привлечь удачу в этом месяце. Персональный гороскоп покажет что поможет привлечь к Вам богатство и достаток. Бесплатно узнайте здесь….

!

Список оригинальных бурятских имен для девочек

  • Алима. В переводе на русский значит «сведущая»
  • Аяна. Женское бурятское имя, имеющее значение = «путешествие»
  • Баярма. От бурятского «радость моя»
  • Балма. В переводе на русский значит «богатая»
  • Гохог. Женское бурятское имя, имеющее значение «красавица»
  • Гэрэл. Трактуется как «освещающая»/ «издающая свет»
  • Солонго. В переводе на русский значит «радуга»
  • Туяна. Бурятское имя для девочки, означающее = «лучезарная»
  • Цыпелма. Трактуется как «та, что умножает жизнь»
  • Юмжана. Бурятское имя девочки, имеющее значение «гордость матери»

Как различить мужские и женские бурятские имена

В бурятском языке нет категорий грамматического рода. Ввиду этого отличить мужскиеимена от женских довольно непросто. Исключением являются слова тибетского происхождения. В них женский род обозначается при помощи окончаний «маа» и «суу». Кроме того, сегодня под влиянием русского языка бурятские имена для девочек начали выделяться конечным показателем «а».

Источник: https://www.sudba.info/neobychnye-buryatskie-imena-i-ix-znachenie/

Тайны бурятских имен

Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Алевтина — милая, хотя и нервная девочка, подвер­женная тонзиллиту и ларингиту. Между тем, из этого нежного цветочка вырастает горькая ягодка. Дело в том, что с возрастом Алевтина становится категоричной в суждениях, абсолютно нетерпимой к мнению других. Ей сложно угодить, поскольку большей частью.

Александра за словом в карман не полезет. Пря­мая, как стрела, она не задумывается над тем, какое впечатление произведет на собеседника, и потому неред­ко попадает в конфликтную ситуацию, от которой сама же и страдает. Не пытайтесь с нею хитрить, она принци­пиальная во всем.

Необычные бурятские имена и их значение

Современные мужские и женские бурятские имена имеют очень богатое и необычное звучание. Они приятно удивляют своей мелодичностью, оригинальностью и многообразием. Среди популярных ныне бурятских имен для мальчиков и девочек не так много исконно национальных.

Большинство из них позаимствовано из других языков. Однако те немногочисленные народные имена, которые сохранились с древних времен, продолжают активно использоваться в наше время. Стоит также отметить наличие большого количества позаимствованных из буддизма и санскрита бурятских имен.

Их значение в национальной системе именований до сих пор достаточно велико.

Значение бурятских имен для девочек и мальчиков

Современные бурятские имена для девочек и мальчиков имеют не только многообразное звучание, но и богатый внутренний смысл. В зависимости от своего значения, они могут быть условно разделены на несколько групп:

  1. Красивые женские и мужские бурятские имена, означающие различные внутренние и внешние качества человека. К примеру, Лубсама значит «мудрая», Ванчик – «могущественный» и т.д.
  2. Бурятские имена, значение которых связано с явлениями природы, растениями, животными, небесными телами и т.п. Например, Долгеон переводится как «волна», а Удбал – как «золотой лотос».
  3. Имена, обозначающие драгоценности и разнообразные предметы обихода. К примеру, Уржима значит «диадема», а Болорма – «хрусталь».
  4. Необычные женские и мужские бурятские имена, значение которых связано с суевериями.
  5. Религиозного характера.

Для более детального ознакомления с бурятскими именами и их значением предлагают обратить внимание на следующие списки.

Перечень самых красивых бурятских имен для мальчиков

  • Азагра. От бурятского «жеребец»
  • Бабу. Бурятское имя для мальчика. Значение – «храбрец»
  • Бата. В переводе на русский значит «сильный»
  • Боян. Мужское бурятское имя, имеющее значение «богатый»
  • Дархан. От бурятского «кузнец»
  • Золто. В переводе на русский значит «удачливый»
  • Мэдэгма. От тибетского «цветок»
  • Мэргэн. Бурятское имя для мальчика, означающее «меткий»
  • Тургэн. Трактуется как «ловкий», «быстрый»
  • Хурел. Мужское бурятское имя, обозначающее – «бронза»

Список оригинальных бурятских имен для девочек

  • Алима. В переводе на русский значит «сведущая»
  • Аяна. Женское бурятское имя, имеющее значение – «путешествие»
  • Баярма. От бурятского «радость моя»
  • Балма. В переводе на русский значит «богатая»
  • Гохог. Женское бурятское имя, имеющее значение «красавица»
  • Гэрэл. Трактуется как «освещающая», «издающая свет»
  • Солонго. В переводе на русский значит «радуга»
  • Туяна. Бурятское имя для девочки, означающее – «лучезарная»
  • Цыпелма. Трактуется как «та, что умножает жизнь»
  • Юмжана. Бурятское имя девочки, имеющее значение «гордость матери»

Как различить мужские и женские бурятские имена

Буряты имеют достаточно древний именослов, при этом есть семьи, которые знают поименно даже до 20-го поколения по мужской линии. Древние буряты чаще всего давали имена своим детям по характерному признаку. К примеру, Сагаан белый.

Следует отметить, что многие бурятские имена мальчиков и девочек носят суеверный характер. А все началось с того, что их предки давали своим детям устрашающие имена, чтобы прогнать злых духов.

Эти имена используются и по сей день: Хуса – баран, Нохой – собака, Азарга – жеребец, Буха – бык, Шоно – волк.

В бурятском именослове очень много заимствованных имен, такие имена как Балдан – могущественный, Дамба – высший, Доржо – алмаз, Еши – разум, Самбуу – хорошийпо происхождению были Тибетскими именами. Но есть и исконно бурятские имена мальчиков такие как: Бата – сильный, Баатар – богатырь, Олзо – находка.

Среди добайкальских бурят очень много имен из христианского календаря, такие как: Василий, Николай, Михаил, Александр. Большинство из них подверглись сильным фонетическим изменениям.

К примеру, имя Роман переименовали в Армаан, Иннокентий в Насеэнтэ, Василий в Башли и т. д. Естественно, современные бурятские имена отличаются от древних имен, большинство из них представляют собой нарицательные существительные.

Например, Жаргал – счастье, Баяр – радость.

Бурятские фамилии

Фамилии впервые появились у бурят в связи с распространением христианства и введением обряда крещения у коренных народов Сибири во второй половине XIX века Христианизация охватила Иркутскую область, частично Тункинокий, Кубанский, Курумканский, Баргузинский районы Бурятии.

Поэтому у добайкальоких бурят процесс становления фамилий был завершен уже в первое десятилетие XX века. Однако наименование всех бурят по фамилиям установилось лишь после Великой Октябрьской революции. Современные бурятские фамилии в основном образовались от личных имен родителей.

Поэтому поколение первых лет советской власти вплоть до 40-х годов прошлого века могло иметь фамилию и отчество, образованные от одной основы-имени отца: Цибиков Бата Цибикович, Номоев Номгон-Номоевич, а их дети могли стать Батоевыми, Номгоновыми, Бакоевичами, Номгоновичами.

Для образования современных бурятских фамилий использовался суффикс -ов, заимствованный из русского языка: Болотов, Тугулов, Доржиев, Уршеев. Наряду с этим суффиксом употребляются суффиксы бурятского языка -ай, -ин, -э. со значением родительной принадлежности: Батожабай, Томбоин, Линховоин, Дондогай, Галсанэ, Догдомэ.

Подобные фамилии встречаются преимущественно среди забайкальских бурят.

Отчества впервые появились у представителей высших социальных слоев и интеллигенции. У широких масс отчества сложились и оформились только в советский период. Но и до сих пор нередки случаи, когда у лиц старшего поколения отчества в паспортах не проставлены, хотя они употребляются при обращении друг к другу. Отчества бурят образуются от имени отца с помощью русских суффиксов -ович, -овна.

В настоящее время именование с отчеством — обычное явление и среди городского населения, и в сельской местности, но сельские жители нередко обходятся и старыми, бытовыми формами обращения.

Источники: nazovite.ru, www.sudba.info, www.astromeridian.ru, surname.pro, felomena.com

Мост Вздохов, название которого на итальянском языке звучит как Понте дей Соспири, – это, пожалуй, одна из самых известных достопримечательностей Венеции. …

Эхнатон – фараон-реформатор

Древний Египет, место более чем загадочное и до сих пор полное нераскрытых тайн. Имена «Эхнатон» и «Нефертити» почти 30 столетий не упоминались даже …

Долина гейзеров на Камчатке

Долина гейзеров на Камчатке – одно из крупнейших скоплений гейзеров в мире, и единственное в континентальной части Евразии. Долина гейзеров находится …

Су-35С технические характеристики

Второй серийный истребитель Су-35С, предназначенный для поставки российским ВВС, выполнил первый полет в Комсомольске-на-Амуре. Как сообщает Интерфакс со ссылкой на источник …

Гормоны влюбленности

В противоположность физиологическим проявлениям любви человека, существуют гормоны, отвечающие за её благородные проявления в виде верности, нежной привязанности – …

Исчезнувшая команда Кобенхавн

В 1928 году из Буэнос-Айреса вышло учебное датское парусное судно Кобенхавн. В его задачу входило кругосветное плавание, и команда выполняла очередной этап этой …

Море дьявола

К юго-востоку от Японии находится «Море дьявола» — крупная аномальная зона, представляющая собой треугольник с верши­нами на островах Хонсю, …

Фундамент для строений из пеноблока

Возможно по своей профессии Вы строитель и этим, зарабатываете себе средства на жизнь. Или только учитесь на опыте других людей, в …

Выгодное расположение продуктового магазина

Правильно выбрав расположение продуктового магазина, можно гарантировать более быструю окупаемость и постоянных покупателей. Как известно, затраченные средства возвращаются не сразу, …

Большой Сфинкс в Гизе: когда наступит конец мира

Большой Сфинкс в Гизе. Бог ужаса Египет с его загадочными пирамидами завораживает и заставляет задуматься о давно прошедших эпохах и их …

Удивительный парк в Австрии

 В Австрии, есть озеро, со всех сторон окружённое Альпийскими горами. Точнее, озером оно является только полгода, в весенние и летние месяцы. К озеру вода Зелёного озера …

Большой Сфинкс. Тайна тоннелей

Тайна Большого Сфинкса не разгадана, и в силу этого обстоятельства интерес к нему все более усиливается. В последние десятилетия все чаще …

Источник: http://www.objectiv-x.ru/poleznaya_informaciya/tajny-burjatskih-imen.html

Сокровенный список МОНГОЛЬСКИХ имен

Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Вследствие почти 300-летнего влияния буддизма монголы приучились давать детям тибетские имена. Однако в последнее время стало заметно, что в Монголии всё чаще вспоминают исконные монгольские имена. Именно поэтому парень по имени Л.Тамир решил помочь тем родителям, кто хочет дать такое имя новорожденному.

Тамир – сам обладатель чисто монгольского имени – взял в качестве неоспоримого источника текст священной для всех монголов книги – «Монголын нууц товчоо», или «Сокровенное сказание монголов».

Отметим, что это наиболее древний монгольский литературный и историографический памятник, ценный источник по истории монголов, их государства и его основателя — Чингисхана, а также по истории Центральной Азии XII-XIII веков.

«Монголын нууц товчоо» было переведено на 20 языков и издавалось более 200 раз.

Тамир проделал немалую работу и в итоге у него получился список из 408 имен. Это древние, чисто монгольские, имена из глубины 13 века. Предлагаем и читателям АРД познакомиться с ним. Ведь собирается же кто-то из вас заводить детей?

Женские имена

1.Гуамарал

2.Монголжин-Гуа /супруга Боржигидай мэргэна/

3.Борогчин-Гуа /супруга Торголжин баяна – богача Торголжина/

4.Алунгуа /супруга Добу мэргэна/

5.Баргужин-Гуа /мать Алунгуа/

6.Намулун /супруга Хачи-Хүлүга/

7.Өэлүн-Үжин /супруга Есүхэй баатара/

8.Сочигэл /супруга Есүхэй младшего/

9.Тэмүлэн /дочь Есүхэй баатара/

10.Цотан /супруга Дэй-Сэцэн/

11.Бөртэ /супруга Тэмүжина/

12.Орбай /царица и супруга Амбагай хаана/

13.Сохатай /супруга Амбагай хаана/

14.Хадаан /дочь Сорхоншар/

15.Хуагчин /слуга-бабуля Өэлүн-Үжин/

16.Эбэхэй /супруга-хатан Сача-Бэхи/

17.Хорижин /еще одна супруга Сача-Бэхи/

18.Хуурчин /и еще одна супруга Сача-Бэхи/

19.Есүгэн /супруга Чингис хаана, монголо-татарка/

20.Есүй /супруга Чингис хаана и сестра Есүгэн/

21.Хутугтай /дочь Тогтоа/

22.Чаалун /дочьТогтоа/

23.Чаурбэх /дочь Тоорил хана/

24.Хожинбэх /супруга-хатан Чингисхаана/

25.Алахчит /супруга Ихчирэн/

26.Ужаур-Үжин /дочьТогтао/

27.Ибага /дочь Жаха-Хамбу/

28.Сорхагтан /дочь Жаха-Хамбу\

29.Гүрбэсү /мать Таян хаана/

30.Хулан /дочь Дайр-Үсүн/

31.Тухай /супруга Худуга/

32.Дөргэнэ /супруга Худуга/

33.Алалтун /дочь Идүүда/

34.Чэчэйхэн /дочь Чингис хаана/

35.Олуйхан /дочь Зүчи/

36.Алагабэх /дочь Чингис хаана/

Мужские имена

I Часть

1.Бөртэчино

2Батцагаан /сын Бөртэчино и Гуамарала/

3.Тамача /сын Батцагаана/

4.Хоричар /сын Тамача/

5.Уужимбуурал /сын Хоричар мэргэна/

6.Саль-Хачау /сын Уужимбуурала/

7.Ихнүдэн /сын Саль-Хачау/

8.Шинэсочи /сын Ихнүдэна/

9.Харчу /сын Шинэсочи/

10.Боржигидай /сын Харчу/

11.Торголжин /сын Боржигидай мэргэна/

12.Боролдайсуялби /слуга Торголжин баяна/

13.Добу /сын Торголжин баяна/

14.Дува /сын Торголжин баяна/

15.Хорилардай /отец Алунгуа/

16.Шинч /урианхай-монгол, поставил Бурхан на горе Бурхан Халдун/

17.Бүгүнүтэй /сын Добу мэргэна/

18.Бэлгүнүтэй /сын Добу мэргэна/

19.Буха /сын Алунгуа/

20.Бухату /сын Алунгуа/

21.Бодончар /сын Алунгуа/

22.Хабич /сын Бодончара/

23.Жажирадай /сын Бодончара/

24.Жаурьдай /сын Бодончара/

25.Тугудай /сын Жажирадая/

26.Бурьбулчиру /сын Тугудая/

27.Хар-Хадаан /сын Бурьбулчира/

28.Жамуха /сын Хар-Хадаана/

29.Баарьдай /Бодончарын хүү – сын Бодончара/

30.Зүтгэлбөх /сын Баарьдая/

31.Мэнэн /сын Хабич баатара/

32.Хачи-Хүлүг /сын Мэнэн тудуна/

33.Хачин /сын Мэнэн тудуна/

34.Хачиу /сын Мэнэн тудуна/

35.Хачула /сын Мэнэн тудуна/

36.Харалдай /сын Мэнэн тудуна/

37.Хачиун / сын Мэнэн тудуна/

38.Начинбаатар /сын Мэнэн тудуна/

39.Хайду /сын Хачи-Хүлүга/

40.Ноёгидай /сын Хачина/

41.Баруладай /сын Хачиу/

42.Барула /сын Хачулага/

43.Адархидай /сын Хачиуна/

44.Уруудай /сын Начинбаатара/

45.Мангудай /сын Начинбаатара/

46.Шижуудай /сын Начинбаатара/

47.Доголдай /сын Начинбаатара/

48.Байшинхор /сын Хайду/

49.Чирхай /сын Хайду/

50.Чаужин /сын Хайду/

51.Тунбинай /сын Байшинхора/

52.Сэнгүнбилэг /сын Чирхай/

53.Бэсүдэй /сын Чирхай/

54.Оронар /сын Чаужина/

55.Хонхотан /сын Чаужина/

56.Арулад /сын Чаужина/

57.Сөнид /сын Чаужина/

58.Хабтурхас /сын Чаужина/

59.Хэнигис /сын Чаужина /

60.Хабул /сын Тунбинай сэцэна/

61.Сэмсэчүлэ /сын Тунбинай сэцэна/

62.Бүлтэчү /сын Сэмсэчүл/

63.Охинбархаг /сын Хабула/

64.Бартанбаатар /сын Хабула/

65.Хутугту /сын Хабула /

66.Хутула /сын Хабула/

67.Хулан /сын Хабула/

68.Хадаан /сын Хабула/

69.Торойн отчигон /сын Хабула/

70.Хутугту сын /Охинбархага/

71.Сэчэ-Бэхи /сын Хутугту Жүрхи/

72.Тайчу /сын Хутугту Жүрхи /

73.Мэнгитү /сын Бартанбаатара/

74.Нэгүүн /сын Бартанбаатара/

75.Есүхэй /сын Бартанбаатара /

76.Даридай /сын Бартанбаатара/

77.Бүри-Бөхө /сын Хутугтуга/

78.Зочи /сын Хутулага/

79.Хирмау /сын Хутулага/

80.Алтан /сын Хутулага/

81.Их-Чэрэн /сын Хулан баатара/

82.Бадай /слуга Их Чэрэна/

83.Кишлиг / слуга Их Чэрэна /

84.Амбагай /сын Сэнгүна/

85.Балхачи /посланец племени Бэсүд/

86.Чилэдү /посланец племени Мэргэд/

87.Чилэгэрбөх /младший брат Чилэдү/

88.Хотонбараг /из племени Татар/

89.Жалибуха /из племени Татар/

90.Тэмүжин-Үгэ /из племени Татар/

91.Хорибуха /из племени Татар/

92.Тэмүжин /сын Есүхэй  баатара/

93.Хасар /сын Есүхэй  баатара/

94.Хачиун /сын Есүхэй  баатара/

95.Тэмүгэ /сын Есүхэй  баатара /

96.Бэгтэр /сын Есүхэй  баатара /

97.Бэлгүтэй /сын Есүхэй  баатара /

98.Дэй-Сэцэн /из племени Хонгирада/

99.Чирха /из племени Хонхотан/

100.Мэнлиг /сын старика Чирха/

II Часть

101.Таргудай /из племени Тайчууд/

102.Хирилтуг /из племени Тайчууд/

103.Тодойн-Гэрти /из племени Тайчууд/

104.Сорхоншар /один из 9 генералов-советников Чингис хаана/

105.Чинбай /сын Сорхоншара/

106.Чулуун /сын Сорхоншара/

107.Боорчи /один из 9 генералов-советников Чингис хаана/

108.Наху /отец Боорчи/

109.Тоорил или Ван хан /союзник и друг Есүхэй баатара/

110.Жарчиудай /старик урианхай монгол/

111.Зэлмэ /один из 9 генералов-советников Чингис хаана/

112.Тогтоа /брат Чилэдү и солдат Мэргидов/

113.Дайр-Үсүн /солдат Мэргидов/

114.Хаатай Дармала /солдат Мэргидов/

Продолжение – здесь…

Источник: http://asiarussia.ru/news/8390/

Бурятские фамилии: особенности образования и значение

Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения
Что означают Бурятские имена: толкование и история происхождения

Бурятский язык относится к ветви монгольских языков. Его носителями являются около 400 тысяч человек, преимущественно проживающие на территории Республики Бурятия, а также на севере Монголии и северо-западе Китая. В памяти народа сохранились имена дальних предков и родоначальников. Встречаются люди, которые могут назвать имена предков вплоть до двадцатого поколения.

Эта память и уважение отразились в бурятских обычаях и традициях. В устном народном творчестве народа можно встретить имена реально живших людей. Почитание предков является важной обязанностью бурята.

В каждом роду бережно хранится память о предшественниках, их особых заслугах и достижениях перед родом, интересных моментах жизни, способностях, которыми они обладали.

Культ предков в обществе отразился и на формировании бурятских фамилий, об особенности и истории этого процесса и пойдет речь в статье.

Фамилии иностранного происхождения

Бурятское население на протяжении многих лет имело тесные контакты с тюркскими племенами, а также тунгусо-маньчжурскими народами и этносами Центральной Азии.

Эти культурные, бытовые и экономические связи привели к тому, что многие бурятские имена и фамилии, от них образованные, имеют иноязычное происхождение.

Они не объясняются с точки зрения бурятского языка, например Тухан, Мало, Нахи, Буйдар, Тоодой, Зонхи.

Бурятский язык и его сложности

Буряты представляют собой общность этнических групп людей с близкими культурами, традициями и диалектами. К концу 19-го века их для удобства в административном плане объединили в единый народ.

После 1917 года был введен единый бурято-монгольский язык, на основе монгольского вертикального шрифта, с его помощью носители разных диалектов могли понимать друг друга.

В 30-х годах этот шрифт был заменен латиницей, а чуть позже кириллицей, что негативно сказалось на самом языке, так как кириллица не могла продемонстрировать все его тонкости. Именно по этой причине передать с помощью современной письменности личные бурятские имена и фамилии достаточно трудно.

История фамильных имен

История происхождения бурятских фамилий очень молодая. До второй половины 19-го века буряты, как и остальные монгольские племена, вместо родовых имен употребляли имя отца.

Например, Аслан Тумэр, что означало Аслан, сын Тумэра.

Когда возникла необходимость в оформлении официальных документов, было принято решение давать человеку фамилию, образованную от имени его отца, деда, прадеда или любого предка.

Для того чтобы бурятские фамилии легко читались, их образовывали с помощью русских фамильных суффиксов –ев, -ов, -ин. Иногда использовали окончания –он, -о, -э. Таким образом появились фамилии Цыренов, Будаев, Санжиин, Балдано, Бадмажабэ, Хандаев, Цыренов, Гомбоин и другие.

Значение фамильных имен тесно связано со значением имен, от которых они образованы. Кроме того, бурятские фамилии могут отражать личностные качества предка, его уникальные отличительные черты характера. Очень часто значение фамилий трудно толковать из-за искажения в написании, ученым приходится искать их смысл в других языках, например тибетском.

Фамилии по характерным признакам людей

В давние времена бурятские имена давали по характерным качествам людей. То есть это были слова нарицательного значения.

Кроме того, в качестве личного имени могли служить скотоводческие термины. Например, распространенные бурятские имена, от которых впоследствии образовались фамилии:

  • Сагаан – означает «белый»;
  • Борсой – «съежившийся»;
  • Тургэн – «быстрый»;
  • Табгай – означает «ступня или лапа».

В бурятских былинах часто встречаются имена, которые являются метафорами.

Например, имя Алтан Шагай означает «золотая лодыжка», бурятское имя Шухаан Зурхэн – означает «кровавое сердце», или Алтан Хайша – в переводе «золотые ножницы», имя Нара Луугаа – в переводе «солнце», имя Сара Луугаа – «луна» и так далее. От этих имен собственных шел процесс образования фамилий, например Хухэнов, Хайшев, Шагаев.

Имена и суеверия

Многие бурятские имена связаны с суевериями. Чтобы уберечь ребенка от злых духов, давались такие имена: Архинша, которое означает «пьяница», Ангаадха – «разиня», Баахан – «кал», Нохой – «собака», Азарга – «жеребец», Шоно – «волк», Тэхэ – «козел», Буха – «бык», Хуса – «баран». От этих имен образовывались фамилии.

Правила написания фамилий

Все бурятские фамилии и имена в настоящее время пишутся в соответствии с правилами русского языка.

  • Правило № 1. Составные имена в русском языке пишутся слитно. Например, в русском языке пишется имя Дарижап, несмотря на то, что по-бурятски будет Дар-Жаб.
  • Правило № 2. Долгота в фамилии передается с помощью ударного гласного звука. Например, Бабу-Бабу.
  • Правило № 3. Конечные гласные «э», «а» в составных именах передаются гласной «о». Исключениями являются имена, у которых в первом слоге «и», «у». Например, по-русски Бато, а в бурятском языке Бата.
  • Правило № 4. Гласные «е» и «а» перед последним согласным могут передаваться через «е», «а», «и», «у», «ы». Например, Удбэл-Удбэл.
  • Правило № 5. В некоторых фамильных именах в первом слоге гласная «э» может заменяться на «ы» или «и». Например, Гэпэлмаа – Гыпылма.
  • Правило № 6. Вместо гласных «э», «о», «а» после шипящих пишется «и». Например, Даша – Даши, Баджа – Баджи.
  • Правило № 7. Звонкие согласные в конце имени перед глухими заменяются на глухие. Например, Согто – Цокто.
  • Правило № 8. Звук «ш» заменяется на «ц», или «ч». Например, Ошор – Очир, Шаган – Цаган.

Современное образование фамилий

Бурятские фамилии до 1917 года имели только крещеные буряты. Остальное население использовало вместо родового имени имя отца. В наши дни фамилии образуются от имен собственных, к которым добавляются русские фамильные суффиксы. Например, Цырен – Цыренов.

Краткие гласные имен заменяются на «у» или «о». Например, имя Абидо оформилось в фамилию Абидуев, от имени Шагдар произошла фамилия Шагдуров, от Бато – фамилия Батуев.

Многие бурятские фамилии образовались с помощью суффиксов «он», «э», «ай», «ин». Например, Бадмаэабэ, Бадмаин, Симпилан. Но этот способ образования фамилий распространен не очень широко. Все эти суффиксы, кроме «ай» – наследие старомонгольского языка, в то время как суффикс «ай» – показатель родительного падежа бурятской грамматики.

Современные традиции

В наши дни сохранилась традиция в качестве фамилии использовать имя отца. Именно поэтому у многих совпадает отчество и фамилия. Например, Бадмаев Владимир Бадмаевич.

Чтобы избежать таких совпадений, некоторые люди в качестве фамилии используют имя прадеда или деда. В настоящее время буряты оформляют фамилии и отчества по русскому подобию.

То есть фамилия отца передается детям, девочки меняют фамилию, когда выходят замуж.

Фамилии, заимствованные из русского языка

Кроме всего прочего, известны факты заимствования фамилий из русского языка. Например, фамилия Петров превратилась в бурятскую фамилию Питрооб, Дарвин преобразовалась в бурятское фамильное имя Даарбин, Ленский – в Леэнсхэ.

Особенности бурятских фамилий

В бурятском языке не такого понятия, как род. Но если посмотреть на список бурятских фамильных имен, то женские фамилии отличаются от мужских. Их склонение происходит по правилам русского языка.

Интересным является тот факт, что у многих бурятских семей до сих пор нет наследования фамильного имени.

То есть если мальчика зовут Бато, а его отца Жамбай, то ребенка в официальных документах родители регистрируют как Бато Жамбаев, а у его сына, скорее всего, фамилия, будет Батоев.

Кроме того, ребенку разрешено присваивать фамилию не только по имени отца, но и деда, и прадеда, причем и по материнской линии.

Источник: http://em-goldex.ru/article/385569/buryatskie-familii-osobennosti-obrazovaniya-i-znachenie

Сомниак
Добавить комментарий